|
Skróty klawiszowe w trybie tekstowym |
|
Aby pisać tekst w języku europejskim na klawiaturze bez
odpowiednich klawiszy specjalnych można użyć
poniższych skrótów do tworzenia znaków
„ogonkowych”. Skróty te są aktywne
niezależnie od bieżących ustawień
językowych.
Skrót |
|
Przykład |
|
Skrót |
|
Przykład |
|
A-' |
Acute ´ |
A-' e |
é |
A-‘ |
Grave ‘ |
A-‘ e |
è |
A-^ |
Hat ˆ |
A-^ e |
ê |
A-" |
Umlaut ¨ |
A-" e |
ë |
A-~ |
Tilde ˜ |
A-~ a |
ã |
A-C |
Cedilla ¸ |
A-C c |
ç |
A-U |
Breve ˘ |
A-U g |
ğ |
A-V |
Check ˇ |
A-V s |
š |
A-O |
Above ring ˚ |
A-O a |
å |
A-. |
Above dot ˙ |
A-. z |
ż |
A-H |
Hungarian ˝ |
A-H o |
ő |
|
|
|
|
|
|
Tablica 1. Wprowadzanie znaków
ogonkowych.
|
Specjalne znaki mogą być tworzone w dowolnym
języku:
Skróty |
|
|
|
|
|
|
|
S-F5 a |
æ |
S-F5 A |
Æ |
S-F5 a e |
æ |
S-F5 A E |
Æ |
S-F5 o |
ø |
S-F5 O |
Ø |
S-F5 o e |
œ |
S-F5 O E |
Œ |
S-F5 s |
ß |
S-F5 S |
SS |
|
|
|
|
S-F5 ! |
¡ |
S-F5 ? |
¿ |
S-F5 p |
§ |
S-F5 P |
£ |
|
|
Tablica 2. Wprowadzanie specjalnych
znaków.
|
Po wciśnięciu klawisza ",
odpowiedni znak cudzysłowu będzie wstawiony. Wybrany
jest na podstawie ustawionego języka i otaczającego
tekstu. Jeśli styl cudzysłowów jest
niewłaściwy można zmienić poprzez Edytuj→Ustawienia→Klawiatura→Automatyczne
cudzysłowy. Obecnie aby mieć
automatycznie prawidłowe polskie cudzysłowy zamiast
domyślnych należy wybrać holenderskie.
Możliwe jest wstawianie konkretnych cudzysłowów:
Skróty |
|
|
|
S-F5 " |
" |
, , |
„ |
< tab |
‹ |
> tab |
› |
< < |
« |
> > |
» |
|
|
Tablica 3. Wprowadzanie
cudzysłowów.
|
“Angielskie” cudzysłowy to powiązane dwa
apostrofy lub akcenty. Są one tworzone przez ‘
‘ i ' ', ale to nie są prawdziwe
polecenia klawiszowe: w rezultacie dwa znaki są
wyświetlane, a nie pojedyńczy znak specjalny.
Niektóre skróty są dostępne w konkretnym
kontekście językowym. Język tekstu może
być ustawiony zarówno dla całego dokumentu
poprzez Dokument→Język lub tylko lokalnie przez Format→Język (zobacz ogólnie
o wpisywaniu tekstu).
Węgierski |
|
Hiszpański |
|
Polski |
|
|
|
S-F5 o |
ő |
! tab |
¡ |
S-F5 a |
ą |
S-F5 o |
ó |
S-F5 O |
Ő |
? tab |
¿ |
S-F5 A |
Ą |
S-F5 O |
Ó |
S-F5 u |
ű |
! ‘ |
¡ |
S-F5 c |
ć |
S-F5 s |
ś |
S-F5 U |
Ű |
? ‘ |
¿ |
S-F5 C |
Ć |
S-F5 S |
Ś |
|
|
|
|
S-F5 e |
ę |
S-F5 x |
ź |
|
|
|
|
S-F5 E |
Ę |
S-F5 X |
Ź |
|
|
|
|
S-F5 l |
ł |
S-F5 z |
ż |
|
|
|
|
S-F5 L |
Ł |
S-F5 Z |
Ż |
|
|
|
|
S-F5 n |
ń |
S-F5 z tab |
ź |
|
|
|
|
S-F5 N |
Ń |
S-F5 Z tab |
Ź |
|
|
Tablica 4. Skróty zależne od
języka.
|
Skróty zależne od języka
przesłaniają ogólne; dla przykładu nie
można wpisać „ø” gdy ustawiony jest
język węgierski czy polski.
© 1998–2003 Joris van der Hoeven, David Allouche
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1 or
any later version published by the Free Software Foundation; with no
Invariant Sections, with no Front-Cover Texts, and with no Back-Cover
Texts. A copy of the license is included in the section entitled
"GNU Free Documentation License".